Progressez plus facilement en allemand grâce à une formation ultra-personnalisée !

Le vocabulaire de l’Union Europénne en allemand

Il n’est sans doute pas utile de revenir sur tous les avantages que présente la maîtrise de deux ou plusieurs langues. En revanche, lorsque ces langues sont officiellement présentes dans une union internationale comme l’union européenne, certaines opportunités pourraient se présenter à vous qu’il serait dommage de ne pas saisir! La traduction, la diplomatie, la représentation, etc. sont des domaines d’activité très recherchés dans les institutions européennes, et si vous maîtrisez le français et l’allemand, vous êtes en bonne voie pour passer à cette plus grande échelle!

Mais encore faut-il savoir ce qu’est l’Union Européenne, et être capable de le dire! Cet article vous aidera à atteindre ce but en vous donnant tout le vocabulaire à connaître pour comprendre l’UE: comment elle se compose, quelles sont les institutions sur lesquelles elle s’appuie et comment elle fonctionne.

Les pays membres de l’UE

das neues EU-Land : le nouveau pays de l’UE

das altes EU-Land : l’ancien pays de l’UE

das EU-Land : le pays membre de l’UE

die EU-Mitgliedschaft : le fait d’être membre de l’UE

das EU-Mitgliedstaat : le pays membre de l’UE

das Gründungmitglied : le membre fondateur

die Erweiterung der EU : l’accroissement de l’Europe

27 EU-Länder : L’Europe des 27

> Belgien, Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und die Niederlande waren die Gründungmitglieder der EU : la Belgique, l’Allemagnr, la France, l’Italie, le Luxembourg et le Pays-Bas sont les membres fondateurs de l’UE

der EU-Bürger zweiter Klasse : le citoyen européen de seconde classe

der vollwertiger Bürger : le citoyen à part entière

der EU-Staatsbürger : le citoyen de l’Europe

der Europäischer Bürgerbeauftragter : le médiateur, représentant du peuple, européen

der Doltmetscher : l’interprète

die Amtsprache : la langue officielle

der EU-Beitritt : l’adhésion à l’Union Européenne

die Beitrittsbedingungen : les conditions d’adhésion

die Beitrittskriterien : les critères d’adhésion

die Kopenhagener Beitrittskriterien : les critères d’adhésion de Copenhague

die Bedingungen für die EU-Mitgliedschaft : les conditions pour adhérer à l’Union Européenne

der Beitrittskandidat : le pays candidat (pour adhérer à l’UE)

das Bewerberland : le pays candidat

der Beitrittsvertrag : le traité d’adhésion

Belgien : la Belgique

Bulgarien : la Bulgarie

Dänemark : le Danemark

Deutschland : l’Allemagne

Estland : l’Estonie

Frankreich : la France

Finnland : la Finlande

Griechenland : la Grèce

Niederlande : le Pays-Bas

Italien : l’Italie

Irland : l’Irlande

Kroatien : la Croatie

Lettland : la Lettonie

Litauen : la Lituanie

Luxemburg : le Luxembourg

Malta : Malte

Österreich : l’Autriche

Polen : la Pologne

Portugal : le Portugal

Rumänien : la Roumanie

Schweden : la Suède

Slowakei : la Slovaquie

Slowenien : la Slovénie

Spanien : l’Espagne

Tschechien : la République Tchèque

Ungarn : la Hongrie

Zypern : Chypre

die Balkländer : les pays baltes

osteuropäische Länder : les pays d’Europe de l’est

westeuropäische Länder : les pays d’Europe de l’ouest

mitteleuropäische Länder : les pays d’Europe centrale

Événements et traités

die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl : la communauté européenne du charbon et de l’acier

der Fall der Berliner Mauer : la chute du mur de Berlin

der Amsterdamer Vertrag : le traité d’Amsterdam

der Vertrag von Maastricht : le traité de Maastricht

der Vertrag von Nizza : le traité de Nice

der Vertrag von Rom : le traité de Rome

> Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde das Ziel zur Einrichtung des „Raumes für Freiheit, Sicherheit und des Rechts“ in die Verträge aufgenommen : Avec le traité d’Amsterdam, l’objectif de créer « l’espace de liberté, de sécurité et de justice » a été inscrit dans les traités. (wikipédia)

die Europäische Gemeinschaft : la communauté européenne

> Die Europäische Gemeinschaft (EG) war eine supranationale Organisation, die mit dem Vertrag von Maastricht 1993 aus der 1957 gegründeten Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) hervorging : La Communauté européenne (CE) était une organisation supranationale issue de la Communauté économique européenne (CEE) fondée en 1957 avec le traité de Maastricht en 1993. (wikipédia)

Institutions européennes

die Europäische Instanz : l’instance européenne

die Europäische Investitionsbank : la banque d’investissement européenne

die Europäische Kommission : la commission européenne

die Europäische Union (EU) : l’Union Européenne (UE)

die Europäische Zentralbank : la banque centrale européenne

der Europäischer Aufbau : la construction européenne

der Europäischer Bürgerbeauftragter : le médiateur, représentant des citoyens, européen

das Europäisches Parlament : le parlement européen

der Europäischer Forschungsraum : l’espace de recherche européen

der Europäischer Gerichtshof : le Tribunal Européen

der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften : Le tribunal des communautés européennes, la cour de justice européenne

das Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung : l’office européen anti-fraude

der Europäischer Menschenrechtsgerichtshof : la cour européenne des droits de l’homme

das Amstblatt der Europäischen Gemeinschaften : le journal officiel de l’Union Européenne

der Europäischer Rat : le Conseil de l’Europe

das Europarat : le conseil de l’Europe

> Die Europäische Zentralbank arbeitet mit den nationalen Zentralbanken aller EU-Länder zusammen : la Banque centrale européenne travaille avec les banques centrales nationales de tous les pays de l’UE (wikipédia)

> der Europäischer Bürgerbeauftragter hat seinen Amtssitz in Straßburg und untersucht Beschwerden über Missstände in der Verwaltungstätigkeit ihrer Organe : le Médiateur européen est basé à Strasbourg et enquête sur les plaintes pour mauvaise administration dans ses institutions

Les académies

die Europäische Gewerkschaftsakademie : l’académie syndicale européenne

die Europäische Akademie der Wissenschaften : l’académie européenne des sciences

die Europäische Akademie der Wissenschaften und Künste : l’Académie européenne des sciences et des arts

> Die Europäische Akademie der Wissenschaften und Künste ist politisch unabhängig und finanziert sich durch Spenden, private Sponsoren und öffentliche Stellen : l’Académie européenne des sciences et des arts est politiquement indépendante et financée par des dons, des sponsors privés et des organismes publics (wikipédia)

Accords, fédérations, traités

der Europäischer Konvent : la convention européenne

die europäische Arbeits- und Sozialpolitik : la politique sociale et du travail européenne

der Europäischer Industrieverband : la fédération européenne de l’industrie

die Euromed-Länder : les pays de l’Euromed

die EU-Richtlinie zu Europäischen Betriebsräten : la directive européenne sur les comités d’entreprise européens

das Europäisches sozialprotokoll : le protocole social européen

die gemeinsame Agrarpolitik : la politique commune d’agriculture

der Europäischer Sozialer Dialog : le dialogue social européen

L’Europe et la jeunesse

das Europäisches Jugendwerk : l’organisation européenne pour la jeunesse

das Europäisches Jugendzentrum : le centre européen de la jeunesse

das Deutsch-Fransözisches Jugendwerk : l’office franco-allemand de la jeunesse

der europäischer Freiwilligendiest für Jugendliche : le service volontaire européen pour les jeunes

Jugend für Europa : « Jeunesse pour l’Europe » (plan d’action)

das Europäisches Jugendforun : le forum pour la jeunesse européen

> das Europäisches Jugendwerk ist eine Stiftung des Europarats, die den Jugendaustausch innerhalb Europas und aktive Jugendbeteiligung unterstützt : l’organisation européenne pour la jeunesse est une fondation du Conseil de l’Europe qui soutient les échanges de jeunes au sein de l’Europe et une participation active de la jeunesse (wikipédia)

das Europäisches Freihandelsabkommen : l’Association Européenne de libre-échange

Lois, droits et politique

die Geseztgebung der EU : la législation de l’UE

die Annäherung der Geseztgebung Landes : l’alignement des lois d’un pays

die Anpassung an die EU : l’alignement sur l’union européenne

das Anpassungsprogramm : le programme national d’adoption de la législation européenne

die Freizügigkeit innerhalb der EU : la liberté de mouvement, libre circulation au sein de l’UE

das EU-Recht : le droit européen

das Europaabkommen : l’accord européen

die Grundrechtencharta : la charte des droits fondamentaux

die Beschäftigungspolitik : la politique d’emploi

die europäische Beschäftigungsstrategie : la stratégie d’emploi européenne

der Abgeordneter des Euopäischen Parlaments : le membre du parlement européen

die Änderung : l’amendement

der Änderungsantrag : la motion d’amendement

einem Abkommem beitreten : adhérer à un accord

das EU-Umweltprogramm : le programme européen d’action pour l’environnement

EU-Beihielfe : l’Aide européenne

> Die Freizügigkeit bedeutet zum einen, dass jeder Unionsbürger grundsätzlich das Recht hat, sich in der Europäischen Union frei zu bewegen, in jeden anderen Mitgliedstaat einzureisen und sich dort aufzuhalten : La libre circulation signifie, d’une part, que tout citoyen de l’Union a fondamentalement le droit de circuler librement au sein de l’Union européenne, d’entrer et de séjourner dans tout autre État membre. (wikipédia)

Les fonds européens

der EU-Strukturfonds : le fonds structurel européen

die Europäische Fonds für Regionale Entwicklung : les fonds européens pour le développement régional

der Europäischer Sozialfonds : le fonds social européen

Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums : Fonds européen agricole pour le développement rural

Europäischer Meeres- und Fischereifonds (EMFF) : Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP)

> Der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) unterstützt die Meeres- und Fischereipolitik der EU für den Zeitraum 2014-2020 : Le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) soutient la politique maritime et de la pêche de l’UE pour la période 2014-2020 (wikipédia)

Relations et unions

der Europäischer sozialer Dialog : le dialogue social européen

die auswärtige Angelegenheiten : les affaires étrangères

die innere Angelegenheiten : les affaires de l’intérieur

die Außenbeziehungen : les relations extérieures

die Außen : les frontières externes

die Außwärtige Angelegenheiten : les affaires étrangères, les relations extérieures

die auswärtige Beziehungen : les relations extérieures

die Binnengrenze : les frontières intérieures

der Binnemkarkt : le marché interne (à l’intérieur du pays)

industrielle Beziehungen : les relations industrielles

die wirtschaftliche Union : l’union économique

die Währungsunion : l’union monétaire

der Europäischer Wirtschaftsraum : l’espace économique européen

die Freihandelszone : l’espace de libre-échange

> Der Europäische Wirtschaftsraum (EWR) ist als Wirtschaftsraum eine vertiefte Freihandelszone zwischen der Europäischen Union und drei Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA) : En tant qu’espace économique, l’espace économique européen (EEE) est une zone de libre-échange approfondie entre l’Union Européenne et trois pays de l’Association Européenne de libre-échange (AELE) (wikipédia)

Comités et commissions européennes

der beratender Auschuss : le comité de conseil

einen Ausschuss bestellen : convoquer un comité

einen Ausschuss bilden : former un comité

einen Ausschuss mit einem Aufgabe betrauen : confier une mission à un comité

der leitender Ausschuss : le comité directeur

der nichständiger Ausschuss : le comité temporaire

der ständiger Ausschuss : le comité fixe

der gemischter parlamentarischer Ausschuss : le comité parlementaire mixte

der parlamentarischer Ausschuss : le comité parlementaire

der vorbereitender Ausschuss : le comité préparatoire

der Ausschuss : le comité

der Ausschuss der Delegationsleiter : le comité des chefs de délégations

der Ausschuss der Regionen : le comité des régions

der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungsprolitig : le comité des affaires étrangères, des droits humains, de la sécurité commune et de la défense

der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten : le comité de l’emploi et des affaires sociales

der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten : le comité des droits et des libertés des citoyens, de la justice et des affaires internes

der Ausschuss für die Rechnungsprüfung : le comité d’audit

der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit : le comité des droits des femmes et des égalités des chances

der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit : le comité du développement et de la coopération

der Ausschuss für Haushaltskontrolle : le comité des comptes, du budget

der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie : le comité de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie

der Ausschuss für konstitutionelle Fragen : le comité des affaires constitutionnelles

der Ausschuss für Kultur, Jugend, bildung, Medien und Sport : le comité de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et du sport

der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung : le comité pour le développement rural et de l’agriculture

der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt : le comité juridique et du commerce intérieur

der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr : le comité de la politique régionale, du transport et du tourisme

der Ausschuss für Sicherheit am Arbeitsplatz : le comité de la sécurité

der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik : le comité de l’environnement, de la santé publique et de la politique de consommation

der Ausschuss für Wirtschaft und Währung : le comité de l’économie et des devises monétaires

> der Ausschuss für Haushaltskontrolle kontrolliert die Ausführung des Budgets der Europäischen Union, untersucht also inwiefern das Geld der Steuerzahler wirtschaftlich, zweckmäßig, wirksam sowie gesetzeskonform eingesetzt wurden : contrôle l’exécution du budget de l’Union européenne, c’est-à-dire qu’il examine dans quelle mesure l’argent des contribuables a été utilisé de manière économique, appropriée, efficace et conforme à la loi (wikipédia)

Eurostat : eurostat

> Das Statistische Amt der Europäischen Union, kurz Eurostat oder ESTAT, ist die Verwaltungseinheit der Europäischen Union (EU) zur Erstellung amtlicher europäischer Statistiken

Exercice : Vocabulaire : l’Union Européenne

Sélectionnez, parmi les propositions suivantes, la traduction correspondant aux appellations suivantes :

1) die Europäische Fonds für Regionale Entwicklung

A : le fonds régional pour le développement
B : le fonds de développement régional
C : le fonds de développement de l'agriculture
D : le fonds européens pour le développement régional
E : le fonds régional pour le développement européen

Correct !

Faux !

2) der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung

A : le comité pour le développement rural et de l'agriculture
B : le comité de l'industrie
C : le comité de la jeunesse, de la recherche et des sports
D : le comité des sciences
E : le comité pour le développement de la recherche artistique

Correct !

Faux !

3) das EU-Umweltprogramm

A : le comité européen d'action pour l'environnement
B : le comité européen d'action pour la science
C : le comité européen d'action pour l'égalité
D : le comité européen d'action pour l'accès à l'éducation)
E : le comité européen d'action contre la faim

Correct !

Faux !

4) les pays d'Europe de l'Est

A : westeuropäische Länder
B : mitgliegländer
C : mitteleuropäische Länder
D : baltische Länder
E : osteuropäische Länder

Correct !

Faux !

5) le citoyen européen

A : der EU-Mitglied
B : der EU-Recht
C : der EU-Fonds
D : der EU-Staatsbürger
E : das EU-Staatsbürger

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Exercice: Vocabulaire: l’Union Européenne

J'ai eu %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’allemand avec un formateur professionnel et certifié. 🇩🇪

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…