Le vocabulaire du tourisme en allemand
Vous travaillez dans le tourisme et souhaitez effectuer un stage en Allemagne ? Vous cherchez un job d’été en pays germanophone, et visez l’hôtellerie, la restauration ou des attractions touristiques ? Ou vous comptez simplement voyager en Suisse, Autriche ou Allemagne, et avez besoin d’un certain vocabulaire pour organiser votre voyage ?
Il n’est déjà pas simple de s’y retrouver dans une ville étrangère pour la première fois, mais si en plus les mots nous manquent pour se faire aider, alors on peut vite paniquer et un beau séjour à l’étranger peut se transformer en une série de mauvaises expériences et de déception.
C’est pourquoi, quelle que soit la raison qui vous pousse vers le monde germanique, il vaut mieux s’y rendre préparé ! Dans cet article, on vous donne donc tout le vocabulaire à connaître, ainsi que des exemples d’utilisation, pour bien traiter du tourisme en allemand !
L’industrie du tourisme
> Ich kann mich für einen Urlaubsort nicht entscheiden, haben Sie vielleicht Prospekte, die mich helfen könnten? : Je n’arrive pas à me décider pour une destination de vacances, auriez-vous des prospectus pour m’aider ?
Les préparatifs
> In der Sommerferien machen wir oft Urlaub in Griechenland : pendant les vacances d’été on part souvent en Grèce
> Wo wirst du die Ferien verbringen? : Où vas-tu passer tes vacances?
> Er war auf einer Geschäftsreise für eine Woche in Japan : il est parti en voyage d’affaires au Japon pour une semaine
> Bevor wir ein Hotel buchen, werde ich mich über die Preise erkundigen : avant de réserver un hôtel, je vais me renseigner sur les prix
> Ich glaube dass meinen Ausweis abgelaufen ist, meine Reiseunterlagen sind nicht mehr in Ordnung : Je crois que ma pièce d’identité est périmée, mes documents de voyage ne sont plus en règles
> Ich habe das Hotel für zwei Nächte mit Frühstück gebucht : J’ai réservé l’hôtel pour 2 nuits avec petit déjeuner
> Hast du die Bestätigung für die Zimmerbuchung schon bekommen? : As-tu déjà reçu la confirmation pour la réservation des chambres?
Les trajets, les transports
> Ich reise lieber mit dem Zug als mit dem Bus : Je préfère voyager en train plutôt qu’en bus
> Morgen reisen wir schon ab! : Nous partons déjà demain!
> Ich möchte eine Hin-und Rückfahrkarte nach Berlin bitte : Je voudrais un billet aller-retour pour Berlin s’il vous plait
> Wie viel kostet eine Reisekarte nach Dresden bitte? : Combien coûte un billet pour Dresde s’il vous plait?
> Wir willkommen alle Fluggäste am Bord : Nous souhaitons la bienvenue à tous les passagers à bord de cet avion
> das ganze Abteil ist voll, ich weiß nicht, wo ich sitzen kann : Tout le compartiment est plein, je ne sais pas où m’assoir
> Der Zug aus Paris war verspätet, deswegen habe ich fast meinen Anschlusszug in Strasbourg verpasst : Le train en provenance de Paris a eu du retard, c’est pour cela que j’ai presque raté ma correspondance à Strasbourg
> Wie lange dauert der Flug? : Combien de temps dure le vol?
> Sie haben sich auf einer Kreuzfahrt kennengelernt : ils se sont rencontrés lors d’une croisière
> Ich werde oft krank am Bord eines Schiffes : Je suis souvent malade à bord d’un bateau
Le logement
> Du kaufst die Fahrkarten und ich buche die Unterkunft! : tu achètes les billets et je réserve le logement!
> Wir reisen durch das Land mit dem Wohnmobil : on voyage dans le pays en camping-car
> Entschuldigen, kennen Sie ein gutes billiges Hotel in der Umgebung? Alle Jugendherberge sind ausgebucht! : Excusez-moi, connaissez-vous un bon hôtel bon marché dans le coin? Toutes les auberges de jeunesse sont complètes!
> Ich möchte in einer Hütte in den Bergen übernachten : je voudrais passer la nuit dans un chalet à la montagne
Les attractions
> Wie viel kostet der Eintritt? Gibt es einen Studentenpreis? : Combien coûte l’entrée? y a-t-il un tarif étudiant?
> Wir haben schöne Tempelruinen besichtigt : Nous avons visité de belles ruines de temples
> Im Schloss findet heute ein Volksmusikkonzert statt : un concert de musique populaire sera donné au château aujourd’hui
> Griechenland ist wegen die Tempelruinen sehr attraktiv : La Grèce est très attractive pour ses ruines de temples
Les activités
> Nach dieser langen Wanderung freue ich mich darauf, mich am Strand auszuruhen : après cette longue randonnée je me réjouis de me reposer à la plage
L’environnement, la destination
> In Tyrol gibt es sehr angenehme Wintersportorte : Dans le Tirol il y a des stations de sports d’hiver très agréables
> die Luft ist so frisch in der Berge! : l’air est si pur à la montagne
> Von diesem Aussichtspunkt aus, kann man bis zum See sehen : de ce point de vue on peut voir jusqu’au lac
L’expérience
> Genießen Sie Ihre Zeit in Berlin? : Vous passez du bon temps à Berlin?
> Für authentische und traditionnelle Küche, empfehle ich das Restaurant … : Pour de la cuisine authentique et traditionnelle, je recommande le restaurant …
Vocabulaire : le tourisme – Exercice
Sélectionnez, parmi les propositions, la traduction correspondant aux termes suivants :
1) l'auberge, le chalet
Correct !
Faux !
2) Partir en vacances
Correct !
Faux !
3) zelten
Correct !
Faux !
4) le tour-opérateur
Correct !
Faux !
5) la crème solaire
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
Chargement...