Progressez plus facilement en allemand grâce à une formation ultra-personnalisée !

Vocabulaire du restaurant en Allemand : café, dessert, addition et cas grammaticaux

  1. Der Kellner : « Passt alles bei Ihnen ?

(Le serveur : tout se passe bien chez vous ?)

  • Ja, es was sehr lecker. Nur der Lachs war ein bisschen kalt, aber die Suppe und der Salat waren köstlich.

(Oui, c’était très bon. Seulement le saumon était un peu froid, mais la soupe et la salade étaient délicieuses)

  • Oh, es tut mir leid für den Lachs. Möchten Sie noch eine Nachspeise ? Und einen Kaffee ?

(Oh, je suis désolé pour le saumon. Désirez-vous encore un dessert ?  Ou un café ?)

  • Zeimal Tee, und einen Kaffee bitte. Haben Sie eine Nachspeisekarte ?

(Deux thés, et un café s’il vous plait. Avez-vous une carte des desserts ?)

  • Gerne. Brauchen Sie Zucker ? Milch ?

(Avec plaisir. Avez-vous besoin de sucre ? de lait ?)

  • Zucker, bitte. Und ein großes Glas Wasser.

(Du sucre, s’il vous plait. Et un grand verre d’eau)

  • Was wünschen Sie?

(Que désirez-vous?)

  • Ja. Wir werden drei Schokoladenkuchen nehmen. Zwei mit Sahne und einen ohne.

(Oui. Nous prendrons trois gâteaux au chocolat. Deux avec de la chantilly et un sans)

  • Gerne. Ich komme gleich zurück.

(Avec plaisir. Je reviens tout de suite)

  • Entschuldigung, können Sie mir einen neuen Löffeln bringen ? Meiner ist gerade auf den Boden gefallen.

(Excusez-mois, pouvez-vous m’apporter une nouvelle cuillère ? La mienne vient de tomber par terre)

  • Natürlich.

(Naturellement).

  • Ich möchte gern zahlen.

(Je voudrais payer)

  • Ich bringe Ihnen die Rechnung.

(Je vous apporte l’addition).

  • Sie können das Wechsegeld behalten. Schönen Tag noch !

(Vous pouvez garder la monnaie. Bonne journée !)

  • Vielen Dank. Bis bald !

(Merci beaucoup. A bientôt !)

Remarques

  • Les cas

Si vous n’avez plus les cas grammaticaux en tête, cette note vous sera utile, tout comme l’article sur les cas grammaticaux. Après l’avoir consulté, regardez bien le dialogue.

Vous remarquerez que le même mot masculin peut apparaître avec l’article den ou der. Comme der Lachs, par exemple.

Quand il est sujet, il se décline au nominatif : der Lachs war kalt, alors que quand il vient après la préposition für, il est à l’accusatif : Es tut mir leid für den Lachs, tout comme quand il est COD : Ich esse den Lachs.

Parfois, le verbe est induit, et n’apparaît pas, mais la déclinaison est toujours présente : und einen Kaffee, bitte ou Schönen Tag noch ! Il faut se souvenir que, dans ces phrases, le substantif est toujours complément.

Einen Kaffee complète par exemple Ich bestelle einen Kaffee, et Schönen Tag signifie Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Aussi, dans mein Löffel ist auf den Boden gefallen, auf den Boden est à l’accusatif puisqu’il s’agit d’indiquer le déplacement de la cuillère. Pour dire que la cuillère est par terre, on emploierait le datif : Der Löffel ist auf dem Boden.

Si ces déclinaisons apparaissent de manière évidente pour le masculin, dont l’article change de forme à tous les cas, elles sont plus discrètes pour le féminin, qui reste die au nominatif comme à l’accusatif.

Prenez l’habitude de vous poser la question du cas auquel se trouvent les articles et substantifs que vous rencontrez dans les dialogues ! Et de retrouver, ainsi, le genre des mots.

  • Les adjectifs :

On remarque que l’adjectif groß prend la marque du genre neutre de Glas dans la phrase ein großes Glas Wasser. Les adjectifs reprennent la dernière lettre de l’article défini correspondant à la fonction : ainsi, le –s de Das Glas au nominatif et à l’accusatif se retrouve dans l’adjectif großes aux mêmes cas.

  • Les inquantifiables

Zucker et Milch ne prennent pas d’article car on ne sait pas donner une quantité précise. On peut les traduire par « du sucre », « du lait ».

Exercices : Im Restaurant

Les exercices suivants reprennent le vocabulaire et les points abordés dans les dialogues Im Restaurant 1 et 2 :

  • Indiquez le genre et le cas des mots soulignés:

  1. Ich möchte gern einen Kaffee, bitte.

accusatif masculin
nominatif féminin
génitif masculin
datif masculin
datif féminin

Correct !

Faux !

2. Haben Sie noch einen Tisch frei ?
nominatif féminin
accusatif masculin
génitif masculin
datif masculin
datif féminin

Correct !

Faux !


  1. Die Tagessupe ist köstlich.

nominatif féminin
accusatif féminin
génitif masculin
datif masculin
datif féminin

Correct !

Faux !


  1. Gehen wir in die Stube.

datif masculin
génitif masculin
nominatif féminin
accusatif masculin
accusatif féminin

Correct !

Faux !


  1. Wir essen in der Stube.

datif masculin
génitif masculin
nominatif féminin
accusatif masculin
datif féminin

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Vocabulaire du restaurant en Allemand : café, dessert, addition et cas grammaticaux

J'ai eu %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’allemand avec un formateur professionnel et certifié. 🇩🇪

Apprenez l’allemand avec un formateur professionnel et certifié. 🇩🇪

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconférence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adapté à votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…