Comment rédiger un courrier en allemand ?
Vous ne savez pas comment rédiger un courrier en allemand ? Vous êtes au bon endroit !
On vous montre comment écrire comme un véritable allemand en fonction du destinataire de votre courrier en question. Vous verrez, c’est plus facile qu’il n’y paraît !
Quel est le format d’un courrier en allemand ?
Rassurez-vous sur un point : le format d’un courrier en allemand est le même qu’en français si ce n’est que les deux adresses, expéditeur et destinataire se notent à gauche de la lettre en haut.
En France, l’expéditeur est à gauche mais le destinataire est noté à droite. Ensuite, rédiger un courrier en allemand reste plus similaire, avec des tournures de phrases forcément spécifiques mais le format est le même.
Ainsi, si vous débutez en allemand, vous pouvez commencer par écrire votre lettre en français d’abord puis ensuite essayez de la traduire pour garder l’idée de votre message.
Souvent on préfère utiliser les mots que l’on connaît mais s’il s’agit d’une lettre de motivation par exemple, autant vous montrer sous votre meilleur jour.
Quelle est la formule de politesse pour un courrier en allemand ?
Vous pouvez commencer à rédiger votre courrier en allemand de plusieurs manières.
Vous pouvez opter pour le fameux
“Guten Tag Herr Mustermann » qui signifie en français “Bonjour, Mr. Mustermann”.
Ensuite, cela va dépendre de la personne à qui vous vous adressez.
Par exemple si vous vous adressez à un professionnel vous direz :
“Sehr geehrter Herr Professor Doktor Brecht,” qui signifie “Cher Professeur Docteur Brecht,” ou encore “Sehr geehrter Herr Präsident,” pour “Cher Monsieur le Président,”.
Attention, la virgule est importante. Elle implique que la formule qui suit commence par une minuscule, ce qui est logique en soit mais que nous ne faisons pas en français. N’oubliez pas également la majuscule à tous les mots comme dans les exemples ci-dessus.
Pour terminer de rédiger votre courrier en allemand, vous pourrez finir par :
“Herzlichst,” qui signifie “Cordialement,” : c’est la méthode la plus employée
‘Hochachtungsvoll,’ conviendra aux lettres très officielles
“Viele Grüße,” ou “Alles Liebe,” qui veut dire “Amicalement,”
“Beste Wünsche,” pour les fêtes de fin d’année. Cela signifie “Meilleurs voeux,”
“Dein,” si vous voulez rester sobre qui veut dire “Bien à vous,” avec sa version féminine “Deine,”
“In Liebe,” sera plutôt réservé aux amoureux puisque cela veut dire “ Avec amour,”
Pour en savoir plus, rendez-vous sur notre article complet sur les formules de politesse en allemand.
Exemple d’un courrier en allemand
Voici pour vous aider un exemple de courrier en allemand afin d’y voir plus clair. Il s’agit d’une lettre de motivation proposée par le JDN.
Vous pouvez prendre cette lettre en exemple et l’améliorer avec vos mots pour la suite.
Name Vorname
Adresse
PLZ / Ort
Tel.-Nr.Firma
Name
Adresse
PLZ / Ort(Stadt), (Datum)
Bewerbung für die Stelle als (Stellenbezeichnung)
(Sehr geehrte Damen und Herren/Sehr geehrte Frau …/Sehr geehrter Herr …),
Ich bin zurzeit auf der Suche nach einer Anstellung und bewerbe mich bei Ihnen als (Stellenbezeichnung).
Mein Profil entspricht den Anforderungen der Stellenausschreibung (präzisieren, wo die Anzeige erschienen ist).
(Für Bewerber mit geringer Berufserfahrung) Durch meine Ausbildung als (Ausbildung nennen) besitze ich zahlreiche der von Ihnen genannten Kompetenzen. Mit den Fähigkeiten, die ich mitbringe, kann ich die von Ihnen zu besetzende Position erfolgreich ausfüllen. Motivation, Genauigkeit und Einfühlungsvermögen sind für mich das A und O in meinem Berufsleben.
(Für Bewerber mit umfassender Erfahrung in der zu besetzenden Stelle) In meiner Tätigkeit als (Stellenbezeichnung) habe ich die Kenntnisse erworben, die für die ausgeschriebene Stelle notwendig sind.
Durch den täglichen Umgang mit den Herausforderungen dieses Berufs bin ich in der Lage, auch in unvorhergesehenen Situationen selbstständig zu agieren.
Die Mitarbeit in Ihrem Unternehmen ist mir ein Anliegen, um meine Arbeitskraft und Integrität auch in Zukunft voll entfalten zu können.
Gerne gebe ich Ihnen weitere Informationen bei einem persönlichen Gespräch, wann immer Sie es wünschen.
Freundliche Grüße
Unterschrift
Anlage
Lebenslauf
Exercice :
Comment signer une lettre en allemand ?
Correct !
Faux !
Faut-il mettre l'adresse du destinataire ET de l'expéditeur ?
Correct !
Faux !
Comment démarrer une lettre en allemand ?
Correct !
Faux !
Quels sont les éléments à ne pas oublier sur un courrier en allemand ?
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Votre courrier doit-il être envoyé avec une enveloppe ?
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
Chargement...