L’informatique en allemand : Fiche vocabulaire
Si vous souhaitez travailler ou étudier en pays germanophone, vous serez sans doute amené à utiliser un ordinateur ou autre appareil informatique. Que ce soit pour organiser des événements ou des rendez-vous, pour faire des recherches sur votre nouvel environnement, pour donner des présentations professionnelles, etc. internet et la technologie vous seront d’une aide indispensable ! Mais pour les utiliser à bon escient, il peut être utile de connaître un peu mieux le vocabulaire de l’informatique en allemand !
En effet, il suffit que vous vous retrouviez sur un ordinateur du bureau, programmé en allemand, pour que votre confort habituel s’en trouve chamboulé… Sauf si vous vous êtes bien préparé à l’avance !
Dans cet article vous trouverez l’essentiel du vocabulaire et des termes à connaître pour naviguer sur les technologies allemandes sans aucune difficulté et rester aussi efficace que si vous n’aviez pas changé de région du monde !
Vocabulaire de base
> Unter fast jedem Betriebssystem kann ein Dateiserver eingerichtet werden : un serveur de données peut être installé sous presque tous les systèmes d’exploitation
Les équipements électroniques
> Später kamen wiederbefüllte Tintenpatronen, einfarbige und schließlich verschiedenfarbige Kartuschen für Laserdrucker hinzu (wikipedia) : Plus tard se sont ajoutées les cartouches d’encre rechargées, les cartouches monochromes et enfin les cartouches multicolores pour imprimantes laser
> So kann der Benutzer unabsichtlich wichtige Programme blockieren, wodurch das Betriebssystem oder Peripheriegeräte funktionsuntüchtig gemacht werden können (wikipedia) : L’utilisateur peut bloquer involontairement des programmes importantes, ce qui peut rendre le système d’exploitation ou les périphériques inopérants
> Wegen der sehr niedrigen Temperatur im Rechner müssen Hauptplatine und andere Objekte wieder erwärmt werden, damit sie ordnungsgemäß funktionieren (wikipedia) : En raison de la très basse température de l’ordinateur, la carte mère et autres objets doivent être réchauffés pour fonctionner correctement
Sur l’écran
> Die Bildauflösung wird durch die Gesamtzahl der Bildpunkte oder durch die Anzahl der Spalten (Breite) und Zeilen (Höhe) einer Grafik angegeben : La résolution de l’image est donnée par le nombre total de pixels ou par le nombre de colonnes (largeur) et de lignes (hauteur) d’un graphique.
> Die Volltexttsuche ist das Auffinden von Wörtern bzw. Wortgruppen in einer Vielzahl Dateien auf einem Computer, einem Server oder im Internet : La recherche plein texte est la recherche de mots ou de groupes de mots dans un grand nombre de fichiers sur un ordinateur, un serveur ou sur internet
Les actions
> Importieren wird es in Computerprogrammen genannt, wenn ein Programm das spezielle Dateiformat eines anderen Programms öffnen und bearbeiten kann, ohne dass es zu Informationsverlusten kommt : Dans les programmes informatiques, on parle d’importation quand on programme peut ouvrir et modifier le format de fichier spécial d’un autre programme sans entraîner de perte d’information
> Um Texte zu kopieren und einfügen : Wählen Sie die Inhalte aus, die Sie kopieren möchten. Tippen Sie auf Kopieren. Berühren und halten Sie die Stelle, an der die Inhalte eingefügt werden sollen. Tippen Sie auf Einfügen : Pour copier et coller des textes : Sélectionnez le contenu que vous voulez copier. Appuyez de manière prolongée à l’endroit où vous souhaitez insérer le texte. Cliquez sur Coller.
Sur le clavier
> In der Regel kann man mit der Tabulatortastevon einem Steuerelement zum nächsten springen (wikipedia) : En règle générale, la touche de tabulation peut être utilisée pour passer d’un élément de contrôle à l’autre
La police
Internet
> Als Browser werden Programme bezeichnet, die der Darstellung von Webseiten im World-Wide-Web dienen : Les browser (moteurs de recherche) désignent des programmes utilisés pour afficher les sites Web sur le World Wide Web
> Ich habe den Dokument an diese Email angehängt : j’ai attaché le document à ce mail
Les données
> Die Datensicherung beschreibt den Vorgang wichtige Daten zu kopieren und abzuspeichern, um diese im Bedarfsfall bei einem Datenverlust wieder zurückkopieren zu können : La sauvegarde de données décrit le processus de copie et de sauvegarde des données importantes pour pouvoir les recopier en cas de perte de données
> Bei Windows können Sie das Dateiformat mit Paint ändern : Starten Sie Paint und öffnen Sie die Datei, die Sie konvertieren möchten. Klicken Sie auf den Menüpunkt « Speichern unter », um das Bild neu zu speichern und ein anderes Dateiformat festzulegen : Sur Windows, vous pouvez modifier le format de fichier avec paint : Démarrez Paint, ouvrez le fichier à convertir.. cliquez sur l’option de menu « enregistrer sous » pour ré-enregistrer l’image en établissant un format différent.
Les programmes informatiques
> Die Programmiersprache ist eine formale Sprache zur Formulierung von Datenstrukturen und Algorithmen, die von einem Computer ausgeführt werden können. Java, zum Beispiel, ist eine wichtige Programmiersprache : Le langage de programmation est un langage formel utilisé pour formuler des structures de données et des algorithmes qui peuvent être exécutés par un ordinateur. Java, par exemple, est un langage de programmation important.
Exercice : Vocabulaire informatique en allemand
Sélectionnez, parmi les propositions, la juste traduction des termes suivants :
1) le paramètre
Correct !
Faux !
2) la touche échappe
Correct !
Faux !
3) la carte mère
Correct !
Faux !
4) saisir (un mot dans le champ de saisie)
Correct !
Faux !
5) der Schriftart
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
Chargement...