Progressez plus facilement en allemand grâce à une formation ultra-personnalisée !

Demander / proposer un service en allemand

Si vous arrivez dans une nouvelle région, où on parle une langue différente de la vôtre, vous aurez certainement besoin d’un peu d’aide pour bien vous faire à votre nouvel environnement et vous installer.

Il est toujours rassurant de voir le nombre de personnes prêtes à vous rendre un service … mais encore faut-il pouvoir leur demander de le faire !

Demander de l’aide peut être un peu délicat, on a peur de déranger la personne, d’avouer ses difficultés, et surtout, on ne sait pas toujours comment la demander…

Pourtant, formuler une demande de service courtoise et sympathique en allemand n’est pas si difficile, il n’y a que quelques expressions et termes à connaître pour demander et obtenir l’aide nécessaire. Et vous les trouverez dans cet article !

Et si cela ne vous suffit pas, vous n’aurez qu’à dire « j’ai besoin de cours d’allemand » et « je cherche des cours particuliers d’allemand » et vous trouverez facilement les réponses à vos questions !

Dire de quoi vous avez besoin

La première chose à faire pour demander un service, c’est expliquer sa nature, en énonçant clairement de quoi vous avez besoin ou ce que vous cherchez :

Brauchen : avoir besoin

Suchen : chercher

>Ich brauche eine Babysitter für Samstag Abend: j’ai besoin d’une baby-sitter pour samedi soir

> Was suchst du ?  : Que cherches-tu ?

> Ich suche jemanden, der für mich babysitten könnte : je cherche quelqu’un qui pourrait faire du baby-sitting pour moi

> Was würdest du gern machen lassen ? : Que voudrais-tu faire faire ? / sous-entendu : quel service voudrais-tu obtenir ?

Et un petit bonus :

> Ich suche Deutsch Online-Kurs : Je cherche des cours d’allemand en ligne

> Ich brauche intensiv Kurs, um mein Deutsch zu verbessern : j’ai besoin de cours intensifs pour améliorer mon allemand

Demander un service

Une fois vos besoins exprimés, vous pouvez passer à l’étape qui vous intéresse, celle de la demande de services !

Mais attention à mettre les formes pour que votre interlocuteur veuille montrer de la bonne volonté !

> Könntest du das machen ? : Pourrais-tu le faire ?

> Könntest du mir helfen ? : Pourrais-tu m’aider ?

> Hättest du eine Lösung für mich ? : Aurais-tu une solution pour moi ?

> Könntest du das für mich tun ? : Pourrais-tu faire cela pour moi ?

> Würdest du das für mich machen : ferais-tu cela pour moi ?

Vous l’aurez peut-être constaté, mais pour cette étape, c’est le subjonctif II – ou Konjunktiv II – dont vous aurez besoin.

Comme le conditionnel en français, c’est le temps qu’on utilise pour formuler des demandes ou exprimer des sentiments de manière plus polie que le permet d’indicatif.

Répondre à une demande de service

Enfin, formuler ou comprendre la demande est une chose, mais une chose assez inutile si on ne peut pas comprendre la réponse donnée… Préparez-vous donc aux différentes réactions que vous pouvez obtenir :

L’acceptation

> Ja, klar: Oui, bien sûr

> Natürlich ! : Naturellement !

> Das mache ich gern für dich: je le fais volontiers pour toi

L’échange de services

> Könntest du dafür* auch etwas für mich machen ? : Pourrais-tu faire aussi quelque chose pour moi ?

* l’adverbe dafür permet d’exprimer la notion d’échange. Littéralement, il signifie « pour cela », il s’agit donc d’introduire une proposition en réaction à ce qui a été énoncé précédemment. On peut le traduire, selon le contexte, par « en échange », « en conséquence », « du coup » (bien que ce terme soit plus familier, c’est certainement celui qui permet de traduire au mieux dafür).

> Dafür könnte ich das tun: En échange je pourrais faire cela

Le refus

> Tut mir leid, aber das kann ich nicht so gut : je suis désolé mais je ne sais pas bien faire cela

> Leider kann ich das nicht machen : malheureusement je ne peux pas faire cela

> Ich kenne mich leider nicht aus damit : je ne m’y connais malheureusement pas avec ces choses-là

> Das mache ich nicht gern : je n’aime pas faire cela

Et maintenant, il ne vous reste plus qu’à vérifier ce que vous avez appris avec un petit exercice !

Demander un service en allemand – exercice

1/ Etwas machen lassen

faire faire quelque chose
demander un service
avoir besoin de
chercher quelque chose
proposer son aide

Correct !

Faux !

2/ Das kann ich nicht so gut

je ne sais pas faire cela
je n’aime pas faire cela
je suis désolé
je peux t’aider
j’ai besoin d’aide

Correct !

Faux !

3/ Ich suche einen Babysitter

Je cherche un baby-sitter
je peux faire du babysitting
peux-tu faire du babysitting ?
je ne veux pas être baby-sitter
en échange je peux réparer ton vélo

Correct !

Faux !

4/ Was könntest du dafür für mich machen ?

que pourrais-tu faire pour moi en échange ?
en échange, je te propose de faire quelque chose
Comment puis-je t’aider ?
que pourrais-je faire pour toi ?
de quoi as-tu besoin ?

Correct !

Faux !

5/ Ja, klar

oui, bien sûr
je ne sais pas
non je ne peux pas
merci
je ne veux pas

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Demander un service en allemand – exercice

J'ai eu %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’allemand avec un formateur professionnel et certifié. 🇩🇪

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…