Vocabulaire allemand : La qualité de vie en ville
Vous souhaitez conseiller à un germanophone de visiter votre ville ?
Lui demander ce qui rend la sienne attractive ?
Vous vous renseignez sur les avantages et les inconvénients que présentent différentes destinations, pour déménager ou pour partir en vacances ?
Ou vous voulez tout simplement pouvoir dire ce qui fait qu’un lieu vous plaît, pourquoi vous vous y sentez bien ?
Quoi qu’il en soit, il est toujours utile de savoir parler des points forts et des points faibles d’une ville, surtout dans le contexte d’échanges et de mobilités actuel !
Mais peut-être n’avez-vous même jamais pensé aux différents aspects qui font que vous appréciez vous trouver quelque part ou non …
Dans ce cas cet article vous donnera matière à réflexion, en plus de vous donner tout le vocabulaire à connaître pour parler de l’attractivité d’une région, d’une ville ou d’un lieu.
Les aspects d’une ville et la qualité de vie
Vous l’aurez compris, il ne s’agit pas ici de décrire la ville (pour ça vous pouvez vous référer à notre article sur le vocabulaire de la ville en allemand) mais bien de parler de la qualité de vie qu’on trouve dans un lieu ou dans une région.
Voici les termes qui vous seront utiles pour cela :
Exemples d’utilisation
Vous savez maintenant donner des critères, mais vous ne pouvez pas encore défendre ceux qui vous intéressent personnellement…
Ce paragraphe vous apprend comment utiliser les termes donnés plus haut pour exprimer votre sensibilité personnelle.
> die Einwohner dieser Stadt sind immer hilfbereit. Sie haben ein freundliches Verhalten und es ist sehr einfach, Leute kennen zu lernen : Les habitants de cette ville sont toujours prêts à aider. Ils ont un comportement très sympathique et il est très facile de rencontrer des gens.
> Es ist sehr angenehm, alle Orte mit den öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen zu können : C’est très agréable de pouvoir accéder à tous les lieux par les transports en commun.
> Wenn ich Freizeit habe, gehe ich gern in Parkanlagen spazieren, um mich zu entspannen. Leider ist die Natur hier ziemlich arm : Quand j’ai du temps libre, j’aime me promener dans des parcs pour me détendre. Malheureusement la nature est très rare ici.
> Hier gibt es so viele Polizisten, dass man sich sicher vor Einbrechen fühlt : Il y a tellement de policiers ici qu’on se sent à l’abri des cambriolages.
> Das kulturelle Angebot und die Architektur sind toll, leider kann man die Veranstaltungen wegen des schlechten Wetters nicht immer besuchen : L’offre culturelle et l’architecture sont supers, malheureusement on ne peut pas toujours participer aux événements en raison du temps.
> Es ist eine sehr multikulturelle Stadt : die Geschichte der Region ist stark von Migrationen eingeprägt, und in den Restaurants werden Gerichte aus aller Welt angeboten : L’histoire de cette ville est très imprégnée par les migrations et les restaurants proposent de la nourriture du monde entier.
Parler de la ville en allemand – exercice
Sélectionnez la traduction correspondant aux termes suivants :
- L'offre culturelle
das Essen
die Architektur
die Freizeitsmöglichkeiten
die Einwohner
das Kulturangebot
Correct !
Faux !
- Les activités de loisirs
das Kulturangebot
das Essen
die Architektur
die Freizeitsmöglichkeiten
die Einwohner
Correct !
Faux !
- La sécurité
die Sicherheit
das Wetter
die Geschichte
einbrechen
die Einwohner
Correct !
Faux !
- das Wetter
le climat
la sécurité
les loisirs
les parcs
les transports urbains
Correct !
Faux !
- die Verkehrsmittel
les moyens de transport
les activités de loisirs
l'offre culturelle
les commerces de proximité
le trafic
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
• Parler de la ville en allemand – exercice
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
%%description%%
%%description%%
Chargement...
Les notions dans cet article vous permettent d’enrichir votre vocabulaire en allemand pour être en mesure de discuter d’une ville en allemand et de comprendre facilement un natif s’il s’exprime à ce sujet.
Apprenez à parler l’allemand couramment grâce à nos cours d’allemand en ligne.
Apprenez l’allemand avec un formateur professionnel et certifié. 🇩🇪
Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.
- Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
- Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.
- Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.
Pourquoi se former avec Clic Campus ?
Pourquoi se former avec Clic Campus ?
Bénéficiez de cours d’allemand personnalisés et éligibles au CPF !
Nos conseillers vous accompagnent.
- Des cours particuliers à distance avec des professeurs diplômés.
Avec des professeurs natifs ou francophones et diplômés disponibles 7j/7.
Obtenez une certification de niveau : A1, A2, B1, B2, C1, C2 pour valoriser votre CV.

Bénéficiez de cours d’allemand personnalisés et éligibles au CPF !
Nos conseillers vous accompagnent.
- Des cours particuliers à distance avec des professeurs diplômés.
Avec des professeurs natifs ou francophones et diplômés disponibles 7j/7.
Obtenez une certification de niveau : A1, A2, B1, B2, C1, C2 pour valoriser votre CV.

Inscrivez-vous ci-dessous pour :
Essayer gratuitement notre plateforme.
Simuler vos financements avec un conseiller.