Vous travaillez en France ? Découvrez le montant de vos droits à la formation !

PROFITER DE l’offre
Accueil/Grammaire, Orthographe/Les Différents emplois de « ES » en ALLEMAND

Les Différents emplois de « ES » en ALLEMAND

Vous avez déjà dû repérer le pronom de la 3e personne es qui se conjugue comme er, sie et qui correspond au neutre. On aura tendance à le traduire par « cela » en français. Mais il a plusieurs emplois qu’il convient de préciser, car il peut être très pratique dans différentes situations.

  • Es pronom personnel neutre

Es peut remplacer un nom ou groupe nominal neutre (attention, il ne s’agit pas toujours d’inanimés, et on ne peut pas suivre la logique du français pour déterminer ce qui est neutre en allemand. La fille par exemple, das Mädchen est neutre).

Exemple :

Das Kleid gefällt mir. Ich kaufe es. (La robe me plaît. Je l’achète).

Es peut aussi reprendre toute une proposition ou phrase :

Er hat gerade am Radio gesprochen aber ich habe es nicht gehört (Il vient de parler à la radio mais je ne l’ai pas entendu)

  • Es pronom impersonnel

Es peut aussi se traduire en français par le pronom « il » impersonnel, avec les verbes impersonnels. Il s’agit notamment des verbes qui parlent de la météo ou d’une action dont le sujet n’est pas connu :

Es regnet (il pleut)

Es riecht nach Rauch (ca sent la fumée ; riechen : sentir)

  • Es explétif

Es peut aussi apparaître en première place, devant le verbe conjugué, mais il disparaît facilement, si tôt qu’un autre élément peut le remplacer.

Es ist mir kalt (J’ai froid)

Mir ist kalt

Es sind heute Gäste angekommen (des nouveaux pensionnaires sont arrivés aujourd’hui)

Neue Gäste sind heute angekommen.

Es klopft an der Tür  (ça toque à la porte)

Il s’agit, dans un cas, d’accentuer le fait et ses possibles conséquences et, dans l’autre, le sujet.

  • Es présentatif

Es peut servir à présenter un groupe infinitif ou une subordonnée qui occupe la fonction de sujet ou d’objet dans la phrase.

Es ist langweilig, immer zu Hause zu bleiben (c’est ennuyeux de toujours rester à la maison)

Ich bin es gewohnt, alleine zu bleiben (J’ai l’habitude de rester seule)

Es macht spaß, im Garten zu spielen (c’est amusant de jouer dans le jardin)

Im Garten spielen macht spaß.

  • Expressions fréquentes avec es

Une chose est sûre, vous allez rencontrer es un bon nombre de fois ! À force, vous l’utiliserez tout naturellement. D’ailleurs, pour certaines expressions, il est incontournable. C’est le cas par exemple quand on veut parler de la météo, ou avec les expressions suivantes :

Es gibt : il y a + accusatif

Exemple : Gibt es noch etwas zum Essen ? (Y a-t-il encore quelque chose à manger ?)

Es handelt sich um / Es geht um : il s’agit de

Exemples :

Wovon sprechen sie ? (De quoi parlent-ils ?)

Es handelt sich um das Mittagessen. (Il s’agit du repas de midi)

Worum geht es in dem Film ? (De quoi parle le film ?)

Es geht um drei Freunde in Las Vegas. (Il s’agit de trois amis à Les Vegas)

Exercices

  • Choisissez, parmi les propositions, l’expression qui convient :
Das Kleid ist schön. …
Ziehe sie an
Ziehe er an
Ziehe ihn an
Ziehe dem an
Ziehe es an

Correct !

Faux !

Er kommt morgen. … Hast du … gewusst ?
Es
ihn
ihm
er
wir

Correct !

Faux !

Ich mag nicht draußen gehen, weil …
Es gibt Regen
Er regnet
Es regnet
Sie regnet
regnet es

Correct !

Faux !

…, mit dir zu spielen
Es macht spaß
Du machst spaß
es spaß
es machen spaß
es ist spaß

Correct !

Faux !

… in dem Buch ?
Es geht um
Geht es
Worum geht es
es handelt sich
worum

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Les Différents emplois de « ES » en ALLEMAND

J'ai eu %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

Articles récents :

Recevez nos derniers articles par mail :

En cliquant sur "Je m'abonne", vous acceptez notre politique de confidentialité.

Progressez facilement grâce à une formation
ultra-personnalisée
. 🇩🇪

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).

  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.

  • Des formations éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

Je m’informe gratuitement

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Bénéficiez de cours d’allemand personnalisés et éligibles au CPF !
Nos conseillers vous accompagnent.

  • Des cours particuliers à distance avec des professeurs diplômés.
  • Avec des professeurs natifs ou francophones et diplômés disponibles 7j/7.

  • Obtenez une certification de niveau : A1, A2, B1, B2, C1, C2 pour valoriser votre CV.

cours banniere site allemand

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Essayer gratuitement notre plateforme.
Simuler vos financements avec un conseiller.

Bénéficiez de cours d’allemand personnalisés et éligibles au CPF !
Nos conseillers vous accompagnent.

  • Des cours particuliers à distance avec des professeurs diplômés.
  • Avec des professeurs natifs ou francophones et diplômés disponibles 7j/7.

  • Obtenez une certification de niveau : A1, A2, B1, B2, C1, C2 pour valoriser votre CV.

cours banniere site allemand

Inscrivez-vous ci-dessous pour :

Essayer gratuitement notre plateforme.
Simuler vos financements avec un conseiller.